научил меня сражаться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «научил меня сражаться»

научил меня сражатьсяtaught me how to fight

Он научил меня сражаться.
He taught me how to fight, when to choose my battles.
Линкольн научил меня сражаться.
Lincoln taught me how to fight.
Он научил меня сражаться, стрелять.
And he taught me how to fight, how to shoot.
Он научил меня сражаться, не быть слабым.
He taught me how to fight. Not to be weak.
Это Уорвик был тем, кто зажег огонь во мне, научил меня сражаться, побеждать, помог свергнуть её и наказать за то, что она сделала, за то, что она сделала всем нам.
It was Warwick who lit a fire in me, taught me to fight, to win, to drag her down and punish her for what she did, for what she did to all of us.
Показать ещё примеры для «taught me how to fight»...