нас разъединили — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «нас разъединили»

нас разъединилиwe were cut off

— Похоже, нас разъединили.
— I guess we were cut off or something.
Я разговаривал с Люциусом Винфилдом из Чикаго и нас разъединили.
Operator? Say, I was talking to Lucius K. Winfield in Chicago and we were cut off.
Нас разъединили.
We were cut off.
Простите, нас разъединили.
Sorry, we were cut off.
Нас разъединили.
We were cut off.
Показать ещё примеры для «we were cut off»...
advertisement

нас разъединилиwe got cut off

У них есть подозреваемый, но... нас разъединило.
Ah... they got a suspect, but... I lost him. I got cut off.
КРИПКЕ: Думаю, нас разъединили.
Hey, I think I got cut off.
Агент Кин нас разъединило.
Agent Keen, we got cut off.
Потом нас разъединили.
Then we got cut off.
Нас разъединили?
Did we get cut off?