настоящие слёзы — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «настоящие слёзы»
настоящие слёзы — real tears
Бифштексики брошенных девушек, приправленные настоящими слезами, блинчики, начиненные тоской по нашим драгоценным мужьям.
Lonely — Girl steak spiced with real tears, canapes stuffed with louging for our dear hubbies.
Это были настоящие слезы.
That was real tears.
Ой, смотрите, настоящие слёзы.
Real tears. Do you get paid extra for that?
Это настоящие слезы?
These real tears?
Вы, вы ведь плачете настоящими слезами?
Do you cry real tears?
Показать ещё примеры для «real tears»...