насколько вы знакомы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «насколько вы знакомы»

насколько вы знакомыhow familiar are you

Да... доктор, насколько вы знакомы с шибари?
Yes, um... Doctor, how familiar are you — with shibari?
И... Насколько вы знакомы с уголовным судопроизводством в Иллинойсе?
So how familiar are you with illinois criminal procedure?
Насколько вы знакомы с теми обвинениями, что они мне навесили?
How familiar are you with these charges they're hitting me with?
Насколько вы знакомы с доходностью,
How familiar you are with the concept of profit,
Не знаю, насколько вы знакомы с регламентом отдела, но ваш больничный отпуск не гарантирует, что вы восстановитесь в должности.
I don't know how familiar you are with department protocol, but your medical leave didn't guarantee you reassignment to this command.
Показать ещё примеры для «how familiar are you»...