нарушать соглашение — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «нарушать соглашение»

нарушать соглашениеviolate the treaty

Я вам уже говорил — мы бы не стали нарушать соглашение.
I promise you, we would not violate the treaty.
Они действительно запросили в 17:00 часов и казалось, что функционирует без трудностей казалось, уговорил кардассианцев не нарушать соглашение.
They have actually requested at 17:00 hours and seemed to function with no difficulties seemed satisfied the Cardassians wouldn't violate the treaty.
advertisement

нарушать соглашениеin violation

Вы нарушаете соглашение о перемирии.
This is a violation of the truce.
Вы нарушаете соглашение с Проксимой.
You are in violation of the Proxima Treaty.
advertisement

нарушать соглашениеbreaking the accords

Он доказательство, которое нам нужно показать Конклаву. Она нарушала Соглашение.
He's the evidence we need to show the Clave she's been breaking the Accords.
Она слишком долго нарушала Соглашения.
She's been breaking the Accords for too long now.
advertisement

нарушать соглашение — другие примеры

Я обязан указать, майор, что если вы увольняете этого человека, то этим компания нарушает соглашение с профсоюзом.
I am obliged to point out, Major, that if you sack this man, the company is in breach of its agreement with the union.
Теперь мы нарушаем соглашение, капитан.
We are now in violation of treaty, Captain.
Она нарушает соглашение, которое Федерация подписала с намерением исполнять честно и добросовестно.
Except that it's illegal. It's in violation of an agreement that the Federation signed in good faith.
Поговорите со мной, не нарушая соглашения.
Talk to me outside the zone of your agreement.
Я не нарушала соглашения,
I did not violate our agreement.
Показать ещё примеры...