нарочито — перевод на английский
Варианты перевода слова «нарочито»
нарочито — getting
Ассонанс — это нарочито неправильная рифма.
Assonance means getting the rhyme wrong.
Я никогда не думал с такой точки зрения, но похоже, что так оно и есть — нарочито неправильная рифма.
I've never thought of it like that but I suppose it does mean getting the rhyme wrong.
advertisement
нарочито — deliberately
Он нарочито послал эту депешу.
Deliberately sent a telegram.
Все эти слова нарочито уклончивы и вкрадчивы, чтобы вы не подумали, «Это не то, чем мы должны заниматься»
You know, all of these words are deliberately vague and bland to stop you thinking, «That's really not what we should be doing.»
advertisement
нарочито — другие примеры
Когда же я его наконец увидел, меня прежде всего поразила его обыкновенность, впрочем, как я убедился позже, нарочитая.
When I did so I was first struck by his normality which, as I saw more of him I found to be studied.
Это просто нарочито неправильная рифма!
It means getting the rhyme wrong!
Я занимаюсь подписанием закона, и говорю, что его нарочитое молчание на кухне--
I do, at the signing. The reticence he exhibited...
Эти облавы слишком нарочиты... Барксдейл может сменить тактику.
And raids that are too much on the bulls-eye... will have Barksdale changing up.
Я его закольцую, чтобы не было нарочито.
I'm kind of circling it, 'cause I don't wanna force it.
Показать ещё примеры...