направлены на вас — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «направлены на вас»

направлены на васare gonna be pointed at you

Оружие предполагает, что вы видите, когда оно направлено на вас, чтобы можно было уклониться.
A gun assumes you can see it pointing at you, that there's something to dodge.
Я думал, что вы сказали, что пистолет был направлен на вас.
I thought you said the gun was pointed at you.
Если бы вы на самом деле были Робертом Редфордом, то сейчас снаружи боливийская армия и все их ружья направлены на вас.
If you really were Robert Redford, right now that's the Bolivian army outside and all their guns are pointed at you.
У меня их больше, чем пять. И остальные будут направлены на вас.
I got more than five machine guns... and the rest are gonna be pointed at you.
advertisement

направлены на вас — другие примеры

Если такой луч окажется в вашей галактике и будет направлен на вас, прячьтесь в пещерах,
If one of this happens in your galaxy and that beam is coming your way, go hide in a cave.
Свет направлен на Вас.
The light is on you.
На самом деле я, направленной на вас.
Actually I aimed at you.
Те, кто вооружен, не применяйте огнестрельного оружия, пока оно не направлено на вас.
Those of you with guns, keep them out of it, unless a gun is pulled on you.
Если только вы не думаете, что это было направлено на вас.
Unless you were worried it was directed at you. Was it?
Показать ещё примеры...