написанный — перевод на английский

Быстрый перевод слова «написанный»

«Написанный» на английский язык переводится как «written».

Варианты перевода слова «написанный»

написанныйwritten

Что тут написано?
What is written here?
Написано Судьёй.
Written by Miryang Magistrate.
Прежде чем я с ней закончил, у неё было написано «Ник Парикмахер» прямо поперёк её кое-чего другого.
Before I got through with her, she had Nick the Barber written across her something else. — Heh-heh.
Много чепухи сказано и написано о нем.
A lot of nonsense is talked and written about it.
Написано всего лишь за два дня до ее смерти.
It was written two days before she was murdered.
Показать ещё примеры для «written»...
advertisement

написанныйit says

Тут так написано. Но когда я принёс их домой и накрыл на стол, мама рассердилась и отослала меня в комнату. А её приятель даже смеялся.
It says so right here, but I took some home and set the table with them, and my mom freaked out and sent me to my room, and her boyfriend even kept laughing!
Написано, что кто-то поставил лайк.
It says I have a new like on a photo.
Здесь написано, что он отправился тебя искать... и его проглотил кит.
— Why, it says here he went looking for you and he was swallowed by a whale.
Здесь так написано вон там.
It says so... ... rightthere.
Слушай, что здесь написано про нас.
Listen to what it says about us.
Показать ещё примеры для «it says»...
advertisement

написанныйread

— Не больше, чем написано в газете.
— No more than you read there.
Посмотри, в ней написано.
Read it.
Я хочу сказать: что написано в книге, милорд?
I mean the matter that your read, my lord.
Завтра утром ты поедешь в Лондон, Дживс, и пошлешь телеграмму от имени Анжелы. Там будет написано...
Go to London in the morning, Jeeves, and send a telegram, signed Angela, which will read as follows.
— Да, так было написано... где-то.
— Yeah, I read that...somewhere.
Показать ещё примеры для «read»...
advertisement

написанныйname

У меня где-то написано название.
I had the name...
Мистер Ладлоу, а что написано на этом?
Mr. LudIow, what was the name on that one?
А что с тем конвертом, на котором написаны его имя и адрес?
What about that envelope with his name and address on it?
Прочти, что написано.
Look there under my name.
Имя написано?
Have a name?
Показать ещё примеры для «name»...

написанныйit's written

— Там написано. — 4 лиры, 4 на 2 будет 8.
It's written there. — It's 4 lire, 4 times 2 makes 8.
Минимальная ставка 500 лир, там написано.
The minimum bet is 500 lire, it's written up there.
Здесь написано.
It's written here:
Вот тут же всё написано!
It's written down!
Это написано в моей роли.
— That's good. — It's written into my character.
Показать ещё примеры для «it's written»...

написанныйface

У тебя на лице все написано.
You have that «dream man» look on your face.
У него на лице было написано!
— He did. See the look on his face?
У тебя это на лице написано.
I can read it in your face.
У него на лице написано.
Look in his face.
На твоем лице написано честолюбие.
I can read it in your face the ambition and the wickedness.
Показать ещё примеры для «face»...

написанныйbook

Надо только делать то, что написано.
— All you do is follow the book.
— Об этом написано в Апокалипсисе.
— The Book of Revelations predicted it all.
— Мы получим тебя живым или мёртвым как написано в книге.
— We are going to get you alive, or dead, as dictated in the book.
В этой книге обо всем написано.
They tell you everything in this book.
Здесь написано, что мы должны принимать свои чувства... И открыто выражать их. Потому что честность — основа отношений.
According to this book... we should all be very open to how we feel... and we should try to express those feelings... because the foundation of intimacy is truth.
Показать ещё примеры для «book»...

написанныйpaper

— Ты видела, что здесь написано.
— You saw the paper. — From all the way over here?
Я хотела поговорить с тобой о реферате, написанной для профессора Монро.
I wanted to talk to you about the paper you did for Professor Monroe.
Это что, было написано в газете?
The Paper Chase?
В газете написано, что Вы видели, но не можете вспомнить
It said in the paper you saw it but couldn't remember it.
На этой бумаге написано имя Иори.
Iori's name is on that paper.
Показать ещё примеры для «paper»...

написанныйletter

Полученное в полиции письмо написано сумасшедшим.
The letter sent to the police is one of a crazy person.
Письмо было написано мной во сне.
I wrote a letter in my dream.
Как по написанному... в этот раз мы умрем как любовники.
Just as the letter said. This time we die as lovers.
Да, я и не представляла, что вы такой известный эксперт в том, о чём там написано.
Yes, I had no idea you were such a well-known expert on the... thing the letter mentioned.
Это письмо написано моим братом Питером Дирксом.
That's a letter from my brother Pieter Dirx.
Показать ещё примеры для «letter»...

написанныйtell

У тебя на лице этого не написано.
How should I know? You gotta tell people these things.
Зто написано ч вас на лице.
I can tell it from your face.
У человека же не написано на лбу, что он врун.
No one can tell how honest people are.
— Все это написано у меня на лице?
— You can tell all that by my face?
Поверь, у тебя на лбу написано:
Believe me, I can tell you're single.
Показать ещё примеры для «tell»...