нам повезло — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «нам повезло»

«Нам повезло» на английский язык переводится как «We were lucky» или «We got lucky».

Варианты перевода словосочетания «нам повезло»

нам повезлоwe were lucky

Нам повезло найти такое место рядом с тюрьмой.
We were lucky to find shelter so near the prison.
— Тогда нам повезло.
We were lucky.
Нам повезло выйти живыми.
We were lucky to get out alive.
Нам повезло, что получили много работников.
We were lucky to get this many workers.
Нам повезло найти Раймона!
We were lucky to find Raymond.
Показать ещё примеры для «we were lucky»...
advertisement

нам повезлоget lucky

Надеюсь, нам повезет.
We just might get lucky.
Будем надеяться, что нам повезет.
Let's hope you get lucky.
Атакуем их, наплюем на бомбу, вдруг нам повезет.
Let's hit them now, forget the bomb and maybe get lucky.
Нет, нам повезло.
No, we got lucky.
Ну, честно говоря, думаю, нам повезло.
Well, to be honest with you, I think we got lucky.
Показать ещё примеры для «get lucky»...
advertisement

нам повезлоwe're lucky

Нам повезло.
We're lucky.
Может быть, если нам повезет, она вырыла еще один труп.
Maybe if we're lucky, she's dug up another dead body.
— Нет, если нам повезёт.
— Not if we're lucky.
— Так что нам повезло.
— So we're lucky.
Нам повезло — сегодня вечером гуляем с ними.
We're lucky to be going out with them tonight.
Показать ещё примеры для «we're lucky»...
advertisement

нам повезлоwith any luck

Если нам повезёт этот телескоп даст будущим поколениям шанс идти за светом своих звёзд.
With any luck this telescope will give future generations a chance to follow their own stars.
Хорошо, если нам повезет, этот корабль взорвется меньше, чем через час.
OK, with any luck at all, this ship is gonna blow within the hour.
Слышь, Нед, если нам повезёт мы найдём его в сумерках или на заре.
With any luck, we'll find him by nightfall or in the morning.
Полагаю, если нам повезет, мы больше никогда не увидим мистера Мордена.
I suppose, with any luck, we won't see Mr. Morden's face around here anymore.
Если двигатели не откажут, и нам повезет, мы вернемся домой.
As long as the diesels hold up and with a little bit of luck we'll make it home.
Показать ещё примеры для «with any luck»...

нам повезлоwe are fortunate

— Если нам повезет, то и дальше — в Италию...
If we are fortunate even further to Italy...
Господа, нам повезло.
Gentlemen, we are fortunate.
Нам повезло, что ты не в прямом эфире.
Fortunately this is not live broadcasting.
Нам повезло.
How fortunate for us.
Почти невероятно застать его... Может быть нам повезет.
But it is one chance in a million we should be so fortunate.
Показать ещё примеры для «we are fortunate»...

нам повезлоwe'll be lucky

Нам повезет, если мы достигнем плавучей метеостанции Танго Дельта.
We'll be lucky to reach weather ship at Tango Delta.
Нам повезет, если мы починим корабль и вовремя уберемся отсюда.
In my opinion, we'll be lucky if we can repair this ship and get away in time.
Я говорю: «Может, нам повезёт, и они проводят программу стоматологической стерилизации...»
I said: "Well, maybe we'll be lucky and it's some type of sterility dentistry program they've got going...
Нам повезет, если удастся поддерживать варп 6.
We'll be lucky to maintain warp six.
Нам повезет, если выберемся отсюда живыми.
We'll be lucky to get out of here alive.