нам надо убедиться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «нам надо убедиться»

нам надо убедитьсяwe need to make sure

Наверное мы оба согласны с тем, что нам надо убедиться что его дух нас не преследует.
— No. Okay, well, I think we can both agree... that we need to make sure that his spirit does not haunt us. Yes.
Нам надо убедиться, что он все еще жив.
We need to make sure this man stays alive.
А сейчас нам надо убедиться, что список, что он принес, в безопасности.
But for now, we need to make sure that list he brought you is secure.
Мы были первыми на месте преступления, поэтому нам надо убедиться, что все в порядке.
We were the first on the scene, so we need to make sure that this is all in order.
Нам надо убедиться, что все это сооружение не обрушится.
We need to make sure this whole thing doesn't fall apart