налей-ка мне — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «налей-ка мне»

налей-ка мнеgive me

Налей-ка мне чашечку кофе.
Give me a cup of coffee.
Налей-ка мне водочки.
Hey... give me a double aquavit.
Налей-ка мне ещё.
Give me another refill.
Налей-ка мне еще один стаканчик этого...мерло!
Give me another shot of merlot.
Налей-ка мне Сэйнтс побольше.
Give me the Saints in the under.
Показать ещё примеры для «give me»...
advertisement

налей-ка мнеpour me some

Налей-ка мне рюмочку.
Pour me one
Налей-ка мне ещё одну?
Why don't you go ahead and pour me another one?
Налей-ка мне.
Pour me some.
Налей-ка мне вон из того кувшина.
Why don't you pour me some from that jug?
Налей-ка мне скорей тройной
# So pour me a teeny-weeny triple #
Показать ещё примеры для «pour me some»...