наилучший вариант — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «наилучший вариант»

наилучший вариантbest

— Ребята, в мире, где нет Гэвина Белсона, тихий релиз был бы наилучшим вариантом.
Guys, in a world where... there is no Gavin Belson, yeah, the stealth rollout was the best play.
Тогда приезжай сюда, людные места — наилучший вариант.
Come over here then Crowded places are the best
Это наилучший вариант.
It's what's best.
Ну если вы считаете, что это наилучший вариант, то я с радостью...
Listen, if you guys think that's best, I'm happy --
Считаете ли вы, что часть работы сенатора: слушать экспертов, учитывать новые сведения и расходящиеся мнения, а после выбирать наилучший вариант?
Do you think part of a senator's job should include listening to experts, considering new information, hearing dissenting opinions, — and then casting his best vote?
Показать ещё примеры для «best»...
advertisement

наилучший вариантbest option

Мы думаем, что наш наилучший вариант — это управляющее кресло.
— Our best option is the control chair.
Платформа на дереве кажется наилучшим вариантом.
A tree platform seems like the best option.
Но операция — это для вас наилучший вариант.
But this surgery is the very best option for you.
Ваш первый шаг и наилучший вариант — попросить подозреваемого лечь лицом на землю и вытянуть руки, повернув ладони вверх.
Your best option, and first preference, is to ask the suspect to lie face down on the ground, arms stretched out, palms facing the sky.
Может, это наилучший вариант.
Might be our best option.
Показать ещё примеры для «best option»...