назначены на это дело — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «назначены на это дело»

назначены на это делоassigned this case

Я федеральный агент, назначенный на это дело
I'm a federal agent assigned to this case.
А я нью-йоркский детектив, назначенный на это дело.
And I'm a New York City detective assigned to this case.
Я не знаю, кем вы себя считаете, но мы были назначены на это дело капитаном Тейлором.
Yes, lieutenant. I don't know who you think you are, but we were assigned this case by captain Taylor.
Я была назначена на это дело с моим партнером, Специальным агентом Миллером.
I've been assigned this case with my partner, Special Agent Miller.
Она была назначена на это дело.
She was assigned to the case.
Показать ещё примеры для «assigned this case»...