название фирмы — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «название фирмы»
название фирмы — name of the firm
Название фирмы видно четко.
The name of the firm is clearly inscribed.
Я знаю название фирмы, которая забрала ее.
I do know the name of the firm what picked it up.
С теми, кто танцует на голодный желудок. Итак, существует два метода в рекламе акции, но, на наш взгляд, перед началом кампании необходимо подумать об изменении названия фирмы.
And so there exist two methods for advertising shares, but, in our opinion, before the campaign begins it would make good sense to think about changing the name of the firm.
Похоже, первый вопрос состоит в том, что нам делать с названием фирмы.
It seems to me, the first order of business is, what are we gonna do about the name of the firm?
Но есть одна проблема: я не могу вспомнить название фирмы.
Here's the thing, I can't remember the name of the firm.
Показать ещё примеры для «name of the firm»...
advertisement
название фирмы — on the letterhead
Я хочу заменить Уилла в названии фирмы и я хочу занять его кабинет.
I want to replace Will on the letterhead, and I want to take his office.
И вы сохранили имя Уилла Гарднера в названии фирмы?
And you kept Will Gardner's name on the letterhead.
Еще одна причина, почему мы не хотели видеть его фамилию в названии фирмы.
Another reason we didn't want his name on the letterhead.
Они притворяются, что это только в интересах фирмы, когда на самом деле они хотят, свое имя в названии фирмы и равноценный с тобой голос.
They pretend to have the firm's interests at heart, but what they really want is their name on the letterhead and an equal vote with you.
3 года тому назад я мог вписать свое имя в название фирмы.
Three years ago I could have had my name on the letterhead.