надёжный парень — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «надёжный парень»

надёжный пареньstand-up guy

Имел репутацию надежного парня.
Had a reputation as a stand-up guy.
По-настоящему надежный парень.
Real stand-up guy...
Трэвис пообещал тебе, и он похож на надежного парня.
Travis made you a promise, and he seems like a stand-up guy.
Я говорил тебе, что он надежный парень.
I told you he was a stand-up guy.
Сказал, что буду заботиться о ней в болезни и здравии, бла-бла-бла, ведь я надёжный парень.
Told her I would take care of her in sickness and in health, blah blah blah, because I am a stand-up guy.
Показать ещё примеры для «stand-up guy»...
advertisement

надёжный пареньsolid guy

Я знал, что ты надёжный парень.
I figured you were a solid guy.
— Похоже он был надежным парнем.
Sounds like he was a solid guy.
Билли надежный парень.
Billy's a solid guy.
Он надежный парень.
Yeah. He's a solid guy.
Шэйф сказал, что вы надежный парень, поэтому я здесь.
Look, Shafe said you were a solid guy, that's why I'm here.