надо сменить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «надо сменить»

надо сменитьshould change

Думаю, нам надо сменить одежду.
I think we should change clothes.
Нет-нет, Люсьен — это парикмахер, вам надо сменить имя.
Ah no, your name sounds like hairdresser. You should change it.
И тебе надо сменить прикид.
You should change that frock.
Наверно нам надо сменить тему. Ага.
Maybe we should change the subject.
Возможно, нам надо сменить тему.
Perhaps... Perhaps we should change the subject.
Показать ещё примеры для «should change»...
advertisement

надо сменитьneed to change

Мне надо сменить капельницу. Да, конечно.
I need to change his IV.
Ну ладно, поднимайте уровень угрозы до коричневого, мне надо сменить бельишко.
Boys, set the terror level at code brown cause I need to change my pants.
Да, это неудача, но нам просто надо сменить тему разговора, вернуть мяч в на поле, и усилить нашу защиту базы.
Yes, this is a setback, but we simply need to change the conversation, get the ball back in our court, and shore up our support with the base.
Тогда мне надо сменить работу
Then I'll need to change jobs
Если мы собираемся победить V, нам надо сменить тактику.
If we are going to defeat the V's, we need to change tactics.
Показать ещё примеры для «need to change»...
advertisement

надо сменитьgotta change

К тому же мне надо сменить майку.
Besides, I gotta change this shirt.
Нам надо сменить это название.
— We gotta change that name.
Надо сменить рубашку, она липнет к телу.
Gotta change my shirt, it's sticking to me.
— Но шмотье тебе надо сменить.
We gotta change these clothes, though.
— Всё отлично. Надо сменить ракурс.
We just gotta change the angle.