надо починить — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «надо починить»
надо починить — fix
Морти нам надо починить 3 и есть ещё 31 версия меня чтобы в общем починить 96.
Morty, I have to fix three of them. And then there's 31 other versions of me that have to also fix three, for a total of 96.
Такер, я же говорил, надо починить балку!
I told you we should have fixed that beam!
Нам надо починить крышу у бабушки до зимы.
We should fix grandma's roof before winter.
Так надо починить.
Fix it.
Надо починить свет.
Fix the light.
advertisement
надо починить — needs fixing
Поставьте их в кабинет. А это надо починить.
These go in the study, this needs fixing.
Его все еще надо починить.
It still needs fixing.
Крышу надо починить
The roof needs fixing.
А ты уверена, что больше ничего не надо починить?
You sure there's not something else that needs fixing?
Им надо починить машину.
They need to fix the car.
Показать ещё примеры для «needs fixing»...
advertisement
надо починить — gotta fix
А мне надо починить телевизор твоего папы.
But, I gotta fix your father's TV. Could you watch them a few minutes?
А мне надо починить телевизор твоего папы.
But, I gotta fix your father's TV. — Could you watch them for a few minutes?
Надо починить будет.
I gotta fix that.
К полуночи надо починить.
We gotta fix this by midnight. Go, go, go.
Но вам надо починить дверь.
But you gotta fix that door.
Показать ещё примеры для «gotta fix»...