надо выбросить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «надо выбросить»

надо выброситьwe throw

Как говорят дети, как-то это всё тухло, но поверьте мне, после того, как я однажды провела вас сквозь очень непростой путь осознания того, что должно вернуться в ящик, а что надо выбросить, вы станете лучшими версиями самих себя.
As the kids say, it's going to get real up in here, but trust me, after that, once I've guided you through the extremely specific steps in deciding what goes back in the drawer and what gets thrown out, you will be the best version of yourselves.
Рикардо, это надо выбросить за борт.
Ricardo, we have to throw it overboard. — Relax, Julian. — Fuck that.
Это все надо выбросить. Только не мои вещи.
— It's all to throw out.
Надо выбросить платье за борт и дух последует за ним.
I say that we throw the dress overboard and we hope the spirit follows it.
advertisement

надо выбросить — другие примеры

Это все надо выбросить.
It's all got to go.
Этот коллаж надо выбросить.
I'll get rid of the collage.
А это дай сюда — его надо выбросить!
And give me that... it's going to be thrown out.
Надо выбросить цветы.
Shall I throw it away?
Надо выбросить груз за борт.
We must jettison the cargo.
Показать ещё примеры...