надо вернуть тебя — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «надо вернуть тебя»

надо вернуть тебяneed to get you back to

Нам и правда надо вернуть тебя назад к цивилизации.
We really need to get you back to civilization.
Слушай, мне надо вернуть тебя домой.
Look, I need to get you back to the house.
advertisement

надо вернуть тебя — другие примеры

Мне надо вернуть тебе это.
I need to give this back to you.
Надо вернуть тебе привычный позитивный настрой.
Let's get you in a more affirmative mindset.
Мне бы надо вернуть тебе рубашку...
I should give you back the shirt...
Надо вернуть тебя домой.
I have to get you home.
Надо вернуть тебе половик.
I must return your doormat.
Показать ещё примеры...