надо было слышать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «надо было слышать»

надо было слышатьhave to hear

Это надо было слышать, в «61»!
You should have heard him, '61!
Он визжал -— это надо было слышать.
He's screaming. You should have heard it.
О, вам надо было слышать их истории.
You should hear the stories.
Вам надо было слышать звучание его голоса, которое было совершенно особенным.
You'd have to hear the tone of his voice, which was extraordinary.
advertisement

надо было слышатьshould've heard

Тебе надо было слышать, как они надо мной смеялись.
You should've heard them laughing at me.
Тебе надо было слышать её по телефону.
You should've heard her on the phone.
Надо было слышать этот разговор Франсин.
You should've heard Francine on the phone.
advertisement

надо было слышать — другие примеры

— Это надо было слышать.
You gotta hear this.
Надо было слышать Фелана сегодня утром.
You shoulda heard Phelan this morning.
Это надо было слышать, она была такая забавная.
I mean, you got to hear her say it, 'cause it's so adorable.