надо было остаться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «надо было остаться»

надо было остатьсяshould have stayed

Пожалуй, надо было остаться дома и выяснить, что здесь на самом деле происходит.
I should have stayed home and found out what was really going on.
Нам надо было остаться в Западной Вирджинии, мы были бы сейчас семьей.
We should have stayed in West Virginia.
Вам надо было остаться дома, в Мадриде.
You should have stayed at home in Madrid.
Мне надо было остаться с малышкой.
— I should have stayed with the baby.
Мне надо было остаться с малышкой.
I should have stayed with the baby!
Показать ещё примеры для «should have stayed»...
advertisement

надо было остатьсяshould've stayed

Да, тебе надо было остаться.
Great. You should've stayed.
Тебе надо было остаться там.
You should've stayed there.
Надо было остаться в стороне.
Should've stayed out of it.
Вам надо было остаться.
You should've stayed.
Тебе надо было остаться дома.
You should've stayed home.
Показать ещё примеры для «should've stayed»...