навлекать на себя — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «навлекать на себя»

навлекать на себяget yourself in

Навлекаешь на себя неприятности, партнёр?
Get yourself in some trouble, partner?
Не навлекай на себя неприятности.
Don't get yourself in trouble.
Похоже я не единственная кто навлекает на себя неприятности.
Looks like I'm not the only one who can get myself into trouble.
advertisement

навлекать на себяcreate your own

Я не навлекаю на себя страдания!
I am not creating my own suffering.
Тогда ты сама навлекаешь на себя страдания.
Then you create your own suffering.
advertisement

навлекать на себя — другие примеры

Кто мешал в поимке ведьм, сам навлекал на себя беду.
If you oppose the capture of a witch, you must be a witch yourself.
Ты навлекаешь на себе гнев соплеменников.
You've earned the enmity of your people.
Пожалуйста, не навлекайте на себя такую катастрофу
# Please, don't make this grand catastrophe #
Ты, возможно... Навлекаешь на себя опасность прямо сейчас.
What you do... seems kind of dangerous... right now.
Мы навлекаем на себя страдания, миссис Горовиц, когда мы грешим против Б-га!
We bring suffering on ourselves, Mrs. Horowitz, when we sin against God.
Показать ещё примеры...