набраться ума — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «набраться ума»

набраться ума — другие примеры

Должно быть это один из химиков, который помог ему набраться ума.
It could be one of these chemicals here that makes him so smart.
Я выступаю в шоу Конана ОБрайэна и хочу набраться ума, чтобы было о чем поговорить.
I'm doing the Conan O'Brien show... and I wanna have some intelligent stuff to talk about.
— Я надеюсь ты будешь ждёшь лет 0, пока не наберешься ума.
— And then I'll be off straight away. -I hope it last for 30 years, so you can grow some sense.
Она удивляется, откуда борец набрался ума, чтобы стать доктором.
She wonders how a wrestler got smart enough to be a doctor.
Наберись ума и следуй за мной, или будешь ни с чем.
Wise up and come along or get left behind.
Показать ещё примеры...