мы с тобой поладим — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «мы с тобой поладим»
мы с тобой поладим — are gonna get along fine
Думаю, мы с тобой поладим, Майк.
I think we can get along fine, Mike.
— Думаю, мы с тобой поладим.
I can see you and me are gonna get along fine.
advertisement
мы с тобой поладим — we'll get along fine
Веди себя хорошо, и мы с тобой поладим.
Keep to the straight and narrow, and we'll all get along fine.
Выполняй эти простые правила,.. ...помалкивай. И мы с тобой поладим.
You follow these very simple rules, shut up, we'll get along fine.
advertisement
мы с тобой поладим — you and i are gonna get along just fine
Мы с тобой поладим.
You and I are gonna get along just fine.
Мы с тобой поладим. Прости.
You and I are gonna get along just fine.
advertisement
мы с тобой поладим — другие примеры
Мы с тобой поладим.
We're gonna get along great.
Не волнуйся, мы с тобой поладим.
Don't worry. You and I'll manage fine.
Уясни одну вещь, и мы с тобой поладим.
Understand one thing, and we'll get along very well.
Знаешь, мне кажется, мы с тобой поладим.
You look like somebody I can relate to.
Я думаю, мы с тобой поладим.
I think we shall get along very well.
Показать ещё примеры...