мы просто собирались — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мы просто собирались»

мы просто собиралисьwe're just gonna

Мы просто собираемся закрыть это в сейфе, и...
We're just gonna lock this up in the safe and...
Мы просто собираемся делать вид, будто мы все невиновны.
We're just gonna pretend like we're all innocent. — Shut up.
Никто не тархается, мы просто собираемся...
No-one's shagging, we're just gonna...
Мы просто собираемся купить немного памперсов.
We're just gonna buy some diapers.
Ничего серьезного. Мы просто собираемся посмотреть игру Небраски.
We're just gonna watch the Nebraska game.
Показать ещё примеры для «we're just gonna»...
advertisement

мы просто собиралисьwe're just going

Мы просто собираемся привести его.
We're just going to fetch him.
Так мы просто собираемся поджать хвост и сбежать?
So we're just going to turn tail and run?
Мы просто собираемся поболтать...
We're just going to chat...
Ну, мы просто собираемся пойти в посольство и попросить их убедиться, что она та, кем является.
Well, we're just going to go to the embassy and ask them to verify that she is who she is.
Мы просто собираемся выпить, Очень ранний дневной коктейль.
We're just going in for a drink, a very early afternoon cocktail.
Показать ещё примеры для «we're just going»...
advertisement

мы просто собиралисьwe were just gonna

Мы просто собирались вместе приготовить ужин.
We were just gonna make dinner together.
Эй, я думал мы просто собирались его немного припугнуть а потом, ну ты знаешь, бросить где-нибудь в канаву.
Hey. I thought we were just gonna scare him a little bit and then, you know, ditch him somewhere.
У нее на пальто молния сломалась, а я сказала ей, что это не важно, потому что мы просто собирались перейти дорогу.
The zipper on her coat was broken, and I told her it didn't matter cause we were just gonna go right down the street.
Что насчёт Франции? Мы просто собираемся повернуться к ним спиной?
Are we gonna just turn our back on them?
Мисс Хобарт, мы просто собираемся задать вашему клиенту парочку вопросов, вот и всё.
Look, Ms. Hobart, we just need to ask your client a few questions, that's all.
Показать ещё примеры для «we were just gonna»...