мы придумали — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мы придумали»

мы придумалиwe'll think of

А потом мы придумаем, что сказать им.
Then we'll think of what to tell them.
Да, мы придумаем что-нибудь.
Oh, we'll think of something. How?
О, я не знаю, мы придумаем что-нибудь.
Oh, I don't know, we'll think of something.
Мы придумаем что-нибудь.
We'll think of something.
advertisement

мы придумалиwe came up with

Это было всего лишь немного невинной лжи, которую мы придумали во спасение ТВ шоу.
That was just a little white lie we came up with to save a TV show.
Мы придумали... Схему...
We came up with a scheme:
advertisement

мы придумалиwe'll come up with

Мистер Симпсон, я гарантирую, что мы придумаем рекламу, которая спасет ваш бизнес.
Mr. Simpson, I guarantee you... we'll come up with a commercial that can save your business.
Ох, уверен, мы придумаем что-нибудь, что привлечет внимание общественности.
Oh, I'm sure that we'll come up with something that will get people's attention.
advertisement

мы придумалиwe made up

Ещё в детстве мы придумали свой собственный жестовый язык.
As kids, we made up our own sign language.
Точно также как мы придумали смертную казнь.
The same way we made up the death penalty.

мы придумалиwe thought of

Мы придумаем, как его найти.
I'll think of a way.
Мы придумали это раньше вас.
We thought of it before you.

мы придумалиwe working

— Что мы придумаем?
— What are we working out?
Ну что, д-р Лэш, вы еще для нас придумали?
So, what side of the rainbow are we working tonight, Dr. Lesh?

мы придумали — другие примеры

Мы придумаем.
We will find a way.
Да, мы придумали номер с Дуду.
Yes. I'm putting together an act with Doudou.
Дорогой, разве ты забыл, что мы придумали, чтобы ты сказал?
Honey, don't you remember what we planned for you to say?
Пойду отправлю письмо, а потом мы придумаем, чем заняться вечером.
I'll just go and post this letter, and then we'll think of something nice to do this afternoon.
Мы придумали язык, чтобы понимать друг друга.
We invented a language for understanding each other.
Показать ещё примеры...