мы предоставляем — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мы предоставляем»

мы предоставляемwe provide

Для нашим клиентов мы предоставляем выбор услуг.
We provide a variety of services for the more budget-conscious client.
Мы предоставляем такую возможность.
We provide that possibility.
Мы предоставляем эксклюзивные услуги и сервис.
We provide exclusive executive services.
Мы предоставляем рабочие места сотням людей.
We provide jobs for hundreds of people.
Мы предоставляем залог, помощь на дорогах.
We provide bail, roadside assistance.
Показать ещё примеры для «we provide»...
advertisement

мы предоставляемwe are giving

На его пожертвования мы предоставляем бесплатное лечение бедным в нашей больнице.
We give free treatment in our hospital to the poor with his donation.
Церковь — это некоммерческая организация, и потому мы предоставляем налоговые льготы для жертвующих.
The church is a non-profit organization, so we give tax exemptions if people wanna donate things.
Мы предоставляем шанс тому, кто сделал это, вернуть деньги без позора.
We are giving whoever did this a chance to return the money
Мы предоставляем EA Sports право на использование изображений младенцев и их имен, но мы им ничего не платим
In our deal with EA Sports we are giving them the right to use images of the crack babies and their names. But we aren't paying the crack babies.
У меня самая лучшая работа в мире, мы предоставляем право быть услышанными тем, чей голос слаб, каждый день люди полагаются на нашу способность, сделать эту страну лучше для них.
I've got the greatest job in the world, Giving a voice to people who don't have one, People who depend on us every day
Показать ещё примеры для «we are giving»...
advertisement

мы предоставляемwe're giving

Мы предоставляем им всё золото мира.
Of course! We're giving them all the gold in the world.
Мы предоставляем тебе ночлег.
We're giving you a bed for the night.
Мы предоставляем фермерам выбор, вот и все.
We're giving the farmers a choice, that's all.
У Эрин не было защиты, которую мы предоставляем тебе.
Erin didn't have the protection we're giving you.
Мы предоставляем Францену иммунитет в обмен на его показания в деле Блэкли.
Yes. We're giving Franzen his immunity in exchange for the evidence you require in the Blakely matter.