мы наедине — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «мы наедине»
мы наедине — us alone
Теперь оставь нас наедине, пожалуйста.
Would you mind leaving us alone?
Ну, может, хотели встретиться с нами наедине.
Well, maybe they want to be with us alone. — Well, why...?
Не могли бы Вы оставить нас наедине?
Please leave us alone.
Дорогая мама, оставь нас наедине.
Dear mother, leave us alone now.
Что ж... когда Вы станете абсолютно уверены в том, что Ваши розы на месте, не могли бы Вы оставить нас наедине?
When you madequitesure your roses are there, perhaps you can leave us alone.
Показать ещё примеры для «us alone»...
advertisement
мы наедине — we're alone
Теперь мы наедине.
We're alone now.
По нему этого никогда и не подумаешь. Но когда мы наедине.
You'd never think it to look at him, but when we're alone...
Я всегда ощущаю, что мы наедине.
I always feel like we're alone.
Если хочешь быть светской женщиной, то твоё отношение ко мне вообще не допустимо — исключая случаи, когда мы наедине.
If you want to be a lady, your present behaviour to me won't do at all, unless when we're alone.
А если я разрешу вам называть себя Мерседес, по крайней мере, когда мы наедине?
What if I let you call me Mercedes, at least when we're alone?
Показать ещё примеры для «we're alone»...