мы можем поговорить наедине — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мы можем поговорить наедине»

мы можем поговорить наединеwe can talk privately

Мы можем поговорить наедине?
Can we talk privately?
Мы можем поговорить наедине на минуточку?
Can we talk privately for a minute?
Пожалуйста, мы можем поговорить наедине?
Please, can we talk privately?
Сиракуз, мы можем поговорить наедине?
Syracuse, can we talk in private?
Мы можем поговорить наедине?
Can we talk in private?
Показать ещё примеры для «we can talk privately»...
advertisement

мы можем поговорить наединеcan we speak privately

Мы можем поговорить наедине о наших отношениях?
Can we speak privately about our relationship?
Миссис Хамилтон, мы можем поговорить наедине?
Hamilton, can we speak privately?
Мы можем поговорить наедине?
Can we speak privately?
Вы член семьи? чтобы мы могли поговорить наедине.
Are you family? — Then I need to ask you to step out so we can speak privately.
Есть место, где мы можем поговорить наедине?
Is there somewhere private we can speak?
Показать ещё примеры для «can we speak privately»...
advertisement

мы можем поговорить наединеmay we speak privately

Мы можем поговорить наедине?
May we speak privately?
Сэр, мы можем поговорить наедине?
Sir, may we speak privately?
Мы можем поговорить наедине?
May we speak privately?
Господин посол? Мы можем поговорить наедине?
Ambassador, may we speak privately?
Мы можем поговорить наедине, мой дорогой?
Might we speak privately, my dear?
Показать ещё примеры для «may we speak privately»...
advertisement

мы можем поговорить наединеcould we talk in private

Мы можем поговорить наедине?
Could we talk in private?
Мы можем поговорить наедине?
Could we talk in private?
Где мы можем поговорить наедине?
Anywhere private we could talk?
Мы можем поговорить наедине?
Could we talk privately?
Здесь есть где-нибудь место, чтобы мы могли поговорить наедине?
Is there somewhere we could talk privately?

мы можем поговорить наединеcan we talk alone

Миссиз Саммерс, мы можем поговорить наедине?
Ms. Summers, can I talk to you alone?
Мы можем поговорить наедине.
Can I talk to you alone?
Мы можем поговорить наедине?
Can we talk alone?
Уилл, пожалуйста, мы можем поговорить наедине?
Will, please, can we talk alone?
— Клио, мы можем поговорить наедине?
— Cleo, I'd like to talk to you alone.

мы можем поговорить наединеcould we speak privately

Мы можем поговорить наедине?
Could we speak privately?
Мистер Хармон, мы можем поговорить наедине?
Uh, Mr. Harmon, could we speak privately?
Мы можем поговорить наедине?
If we could speak privately...
Мы можем поговорить наедине?
Listen, is there a place we could speak privately?
Сенатор, мы можем поговорить наедине?
Senator, could we speak in private?