мы должны уехать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мы должны уехать»

мы должны уехатьwe have to leave

Кети, собирайся скорее, мы должны уехать!
Keti, get ready, quick. We have to leave!
Мы должны уехать сегодня вечером.
We have to leave tonight.
Когда тебе станет лучше, мы должны уехать.
When you feel better, we have to leave.
Но я в одном уверен — мы должны уехать из Лондона.
But all I know... is that we have to leave London. Immediately!
Это означает,что мы должны уехать?
Does it mean that we have to leave?
Показать ещё примеры для «we have to leave»...
advertisement

мы должны уехатьwe must leave

Нет, нет, мы должны уехать.
No, we must leave.
Я думаю, мы должны уехать из Венеции.
I really think we must leave Venice.
Мы должны уехать, Джон!
How can I... We must leave!
Мы должны уехать.
We must leave.
Через двадцать пять минут, мы должны уехать, Мармандюк.
Twenty five minutes, and then we must leave, Merdmanger.
Показать ещё примеры для «we must leave»...
advertisement

мы должны уехатьwe have to go

Сэм, мы должны уехать отсюда.
Sam, we have to go!
Хорхе, мы должны уехать.
Jorge, we have to go.
Мы должны уехать.
We have to go.
Мы должны уехать!
We have to go!
Мы должны уехать домой, ясно?
We have to go home, ok?
Показать ещё примеры для «we have to go»...
advertisement

мы должны уехатьget

Мы должны уехать из города.
We have to get out of town, Ellen.
Мы должны уехать.
We have to get out of here.
Мы должны уехать немедленно.
We should get out of here.
Она сказала маме, что мы должны уехать из Лондона.
She told Mum that we had to get out of London.
Всей семьей, мы должны уехать как можно скорее.
The whole family, we get out while we can.
Показать ещё примеры для «get»...