мы должны выбираться отсюда — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «мы должны выбираться отсюда»
мы должны выбираться отсюда — we got to get out of here
Мы должны выбираться отсюда, Дэннис.
We got to get out of here, Dennis.
Ребята, мы должны выбираться отсюда.
You guys, we got to get out of here.
Мы должны выбираться отсюда.
We got to get out of here.
Уильям,мы должны выбираться отсюда!
William, we got to get out of here!
Послушай, мы должны выбираться отсюда пока рейнджер Рикардо нас не нашел.
Look, we got to get out of here before ranger Ricardo makes his way in.
Показать ещё примеры для «we got to get out of here»...
advertisement
мы должны выбираться отсюда — we gotta get out of here
— Мы должны выбираться отсюда.
— We gotta get out of here.
Мы должны выбираться отсюда.
We gotta get out of here.
— Мы должны выбираться отсюда!
— We gotta get out of here!
Хватит ждать, мы должны выбираться отсюда.
Enough waiting, we gotta get out of here.
Мы должны выбираться отсюда.
Let's go. — We gotta get out of here.
Показать ещё примеры для «we gotta get out of here»...
advertisement
мы должны выбираться отсюда — we have to get out of here
Эдвард, пожалуйста, мы должны выбираться отсюда! Эдвард!
Edward, please, we have to get out of here!
Мы должны выбираться отсюда, пока у нас еще есть шанс.
We have to get out of here while we still got the chance.
Мы должны выбираться отсюда.
We have to get out of here.
Уже поздно... мы должны выбираться отсюда.
It's late, we have to get out of here
Йен считает, мы должны выбираться отсюда как можно скорее.
Ian thinks we should get out of here as soon as possible.
Показать ещё примеры для «we have to get out of here»...