мушкетную пулю — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мушкетную пулю»

мушкетную пулюbullet

— Пуля.
A bullet.
Я вытащил нож и пистолет, положил нож в самый центр ствола и выстрелил, Пуля разделилась на две части, и бам, прямо между глаз.
Well, I pulled out my gun and my knife, put the knife in the very center of the barrel, I fired a shot, the bullet split in two, and bam, right between the eyebrows.
Слава богу, пуля была мелкого калибра.
Thank God the bullet was a small caliber.
— Для таких как мы, конец — пуля.
— In the end there will be a bullet for each of us.
— Пуля застряла в сердце.
The bullet is lodged in his heart.
Показать ещё примеры для «bullet»...
advertisement

мушкетную пулюpoole

— В чем дело, Пул?
— What is it, Poole?
Ты прав, Пул.
So it is, Poole.
Хорошо, Пул.
All right, Poole.
В чем дело, Пул?
What is it, Poole?
И что же ты предлагаешь, Пул?
What do you suggest, Poole?
Показать ещё примеры для «poole»...
advertisement

мушкетную пулюshot

И тут трусливый враг, не рисковавший ничем, выстрелил в него в упор. Пуля, прервавшая его жизнь, попала в лоб. Он пал смертью храбрых.
All of a sudden, a coward shot him point-blank... a shot on his forehead that led him to death and glory.
Я вижу их! Пуля задела палец на ноге.
They shot your toe off.
В тебя могут выпустить 41 пулю только за то, что ты вытащил свой бумажник.
You can be shot 41 times for pulling out your wallet.
Меня тут зацепило, пуля вошла прямо в зад.
Jap sons of bitches shot me right in the ass.
И захваченная картинка... лейтенант... получающий... пулю... в голову.
And the picture captured... the lieutenant... getting... shot... in the head.
Показать ещё примеры для «shot»...
advertisement

мушкетную пулюslugs

Послушай, пуля в том убитом, она из твоей винтовки.
Look, the slugs in that dead guy, they came from your rifle.
Всадил в информатора 57 пуль.
Pumped 57 slugs into a police informant.
... что этот охотник поймает 20.000 пуль в свой зад!
...that this hunter will catch himself 20.000 slugs in his ass!
Может, пуля разбилась об стену?
Was the slug smashed against the wall?
Нарезов на 0,38 пули они выкопали жертвы Согласуется с Webley, старый, на рубеже веков веков пистолета.
The rifling on the .38 slug they dug out of the victim is consistent with a Webley, an old, turn-of-the-century handgun.