мусоросборник — перевод на английский

Быстрый перевод слова «мусоросборник»

«Мусоросборник» на английский язык переводится как «garbage collector» или «waste collector».

Варианты перевода слова «мусоросборник»

мусоросборникdumpster

Все четыре коробки псевдоэфедрина нашлись в мусоросборнике за Дюрант Фармаси, сразу после того, как мы с тобой допросили Джелли и Трея.
All four cases of stolen pseudoephedrine showed up in the Dumpster behind Durant Pharmacy right after you and I questioned Jelly and Trey.
Что тут говарить, женьщина в мусоросборнике
What is it about a woman in a Dumpster?
Согласно сегодняшним сообщениям свидетелей, нам следует искать Гектора в трех разных кемпингах, в одном украденном багги для езды по песку ... и в мусоросборнике рядом с магазином.
According to today's eyewitness accounts, we should be able to locate Hector in three different campgrounds, one stolen dune buggy... and a produce dumpster at the Piggly Wiggly.
advertisement

мусоросборникstreet sweeper

Большинство костей окрасились, когда прошли через мусоросборник.
Most of the bones were stained when they went through the street sweeper.
Это так, но голубой цвет в ране слишком глубоко, его не мог оставить мусоросборник.
True. However, the blue inside this wound is too deep to have been left by the street sweeper.
advertisement

мусоросборник — другие примеры

Я тоже не жажду окончить свои дни на этом мусоросборнике.
It is not my most fervent wish to expire on this galactic latrine.
Теперь это наша жизнь Милхаус, мы чуваки из мусоросборника.
This is our life now, Milhouse. We're Dumpster folk.
И ты построишь самое красивое, невентилируемое, повстанцеустойчивое здание на Манхеттене, с ярко отмеченными рычагами остановки мусоросборников на уровне для заключённых.
And you are gonna design the most beautiful, ventless, rebel-proof building in Manhattan, with clearly marked emergency stops for every trash compactor on the detention level.
Соседи думали, что вонь идет и общего мусоросборника.
The neighbours thought the stink came from the communal bins.
Устаревшая информация, сейчас это сенатор О'Мэйли, убит, расчленен, подъеден енотом, и измельчен огромным промышленным мусоросборником.
The use of the present tense is inaccurate now that Senator O'Malley has been killed, dismembered, scavenged by a raccoon and shredded by a three-ton industrial street sweeper.