морока — перевод на английский
Варианты перевода слова «морока»
морока — hassle
Значит, женитьба на мне — это цирк и морока.
Right, so marrying me is a circus and a hassle.
С этим слишком много мороки.
This is too much of a hassle.
С автобусами одна морока.
The bus is a hassle.
А, морока с домашним заданием. Я на переменах люблю играть с друзьями в футбол.
Well, it's a hassle with homework, I enjoy at recess playing football with my friends
Я хотел бы быть судьёй на линии, но это такая морока.
I'd like to be a linesman, but it's such a hassle.
Показать ещё примеры для «hassle»...
advertisement
морока — trouble
— Едут тут всякие ни профессии, ни подушек, одна морока тут с вами.
— The folk that come! No profession, no pillows. Nothing but trouble...
Если ты хочешь исчезнуть, зачем столько мороки?
If you want to vanish, why go through the trouble?
К чему вся эта морока?
Why the trouble?
Слишком много мороки.
It's too much trouble.
Слишком много мороки, снять трубку и нажать несколько кнопок.
That's too much trouble, to pick up a phone and press a few buttons.
Показать ещё примеры для «trouble»...
advertisement
морока — morok
Если бы я знал правду, лучше бы скучал на Мороке.
If the truth were known, I was just as bored on Morok.
Не с планеты Морок — пришельцы.
Not from the planet Morok — alien.
Сегодня редкий космический корабль по призыву Морока.
Today, the occasional spaceship from Morok calls.
Так, теперь вы знаете, главный объект — это казармы Морока.
Right, now you know the main objective — the Morok barracks.
Директива с Морока.
A directive from Morok.