момент подписания — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «момент подписания»

момент подписанияsince the signing of the

50 лет с момента подписания Декларации о независимости.
Fifty years since the signing of the Declaration.
Погибшие снизились с момента подписания Sokovia соглашений.
Fatalities have decreased since the signing of the Sokovia Accords.
Не важно, сколько ей было на момент подписания, это случилось 10 лет назад.
It doesn't matter how old she was when she signed it. It was ten years ago.
advertisement

момент подписания — другие примеры

Он подставляет себя в момент подписания заявки.
The moment he signs the application, he's exposed.
Но до этого момента, до момента подписания этого документа нас могут вызывать в суд, так что с целью защитить вас мы не будем делать никаких записей, хорошо?
But up to that point-— up to the point you sign this form-— we can be subpoenaed, so, in order to protect you, we're not going to take any notes, okay?
С момента подписания контракта такие штучки не пройдут.
Once you've signed the contract, this sort of thing doesn't work anymore.
Эксперты мистера Карпа поведали нам, что на момент подписания соглашения с хранилищем Space 4 мистер Троули был в здравом уме.
We've heard from Mr. Karp's experts that Mr. Trawley was of sound mind at the time of the agreement with Space 4 Rent Storage.
Вступает в юридическую силу с момента подписания.
You sign and it becomes lawfully binding.
Показать ещё примеры...