молодцом — перевод на английский

Варианты перевода слова «молодцом»

молодцомwell done

— И выйграли! Какой молодец!
— And you won, well done!
Молодец, Анджелина!
Well done, Angelina!
Молодец, Розалинда!
Well done, Rosalind!
Молодец, милая,..
Well done, my dear.
— Вы молодец.
— Yes, well done.
Показать ещё примеры для «well done»...
advertisement

молодцомgood

Молодец, что разыскал меня, Джо.
Good of you to look me up, Joey.
Молодец, все будет хорошо.
Good, everything will be fine.
Молодец, Тилли.
Good old Tilly.
Вы молодец, что утаили это от репортеров.
You showed good taste keeping it out of the newspapers.
В этом году твои молодцы обойдутся дороже.
Good white cedar plank is 3% more this year than the last.
Показать ещё примеры для «good»...
advertisement

молодцомgreat

Она тоже держалась молодцом.
How about her. She was great.
Молодец!
Great!
Какой молодец Чинь Фу!
Chien Fu is great!
— Барноба,ты молодец!
Barnaba, you are great!
Молодец!
Great.
Показать ещё примеры для «great»...
advertisement
Ты молодец, что не уступила.
You were right not to give in.
Молодец!
Right?
Молодец!
Right!
Молодец, Меслар!
All right, Meslar!
Молодец!
Right!
Показать ещё примеры для «right»...

молодцомway to go

Молодец, Гейл!
Way to go, Gale!
Молодец, Кэролайн.
Way to go, Caroline.
Молодца, Шайка!
Way to go, Mooch!
Молодец, Стёпа!
Way to go, Stiopa!
Ты просто молодец, Сосо.
Way to go, Soso.
Показать ещё примеры для «way to go»...

молодцомgood boy

Молодец, Джерри.
MAN 2: Good boy, Jerry.
Ну, молодец!
Well, good boy.
Молодец, Джеф!
Good boy, Jeff!
Молодец, Джим.
Good boy, Jim.
— Хорошо, молодец!
— All right, good boy.
Показать ещё примеры для «good boy»...

молодцомgood work

Молодец, Ева.
Good work, Eve.
Молодцы!
Good work.
Молодцы, портняжки!
Good work, tailors!
Молодцы, ребята!
Good work, boys!
Молодец, Комелькова.
Good work, Komelkova.
Показать ещё примеры для «good work»...

молодцомvery good

Я видела вас на сцене, вы молодец!
I saw you on stage. You were very good.
Молодцы!
Very good.
Молодцы, ребята!
Very good! A big hand, comrades!
Верно, молодец.
Very good. Absolutely right. And you?
— О, глаз! Молодец, боец Бричкина.
Very good, Gunner Brichkina.
Показать ещё примеры для «very good»...

молодцомnice

Молодец, синьор Бенедетто!
Nice, Mr. Benedetto!
Будь молодцом, иди воздухом подыши.
Be a nice fellow and catch yourself some air.
Молодец, что приехал пораньше.
— How nice you got home early.
Вот молодцы!
Nice one!
Молодец, папа!
Nice, Dad! My turn, next!
Показать ещё примеры для «nice»...

молодцомgo

Молодец, иди.
Now go.
Вот молодцы!
Way to go!
Ловко, молодец.
Neat! Way to go!
Ты молодец.
I, however, if I go.
Так, молодцы.
All right, here I go.
Показать ещё примеры для «go»...