мокрое место — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мокрое место»

мокрое местоwettest

Предупреждаю, глаза зрителей будут на мокром месте, потому что они будут плакать, смеясь над трагичностью происходящего.
Just a warning, people's eyes will get wet, 'cause they'll be crying from laughing, from how tragic it is.
ОниназываютФранклин самым мокрым местом в мире таккактутвсе что-тоделали.
They called Franklin the wettest county in the world on account of almost everybody was making the stuff.
advertisement

мокрое местоtears in

У него глаза были на мокром месте.
Yeah, his perspective was through tears.
У тебя глаза были на мокром месте.
Were those tears in your eyes?
advertisement

мокрое место — другие примеры

Я боялась, что от меня останется мокрое место.
— I expect I's gonna remain... — a mass of quivering' flesh.
Держится достойно, но глаза на мокром месте...
She looked fine, eyes all red, tears streaming down her face.
Там внизу, тысячи индейцев. Вы можете это сделать, и когда они покончат с вами, от вас останется только мокрое место.
There are thousands of Indians down there, and when they get done with you, there won't be nothing left but a greasy spot.
Еще одна такая шутка, и от него останется мокрое место.
Good! Another blow like that and Totonno will become a midget!
— Слушай, приятель. Если бы ты попробовал провернуть такое в наших краях, от тебя бы мокрое место осталось.
— Listen, mate... if you tried that where we come from... you'd last about as long as a snowflake in summer.
Показать ещё примеры...