мои стремления — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мои стремления»

мои стремленияmy ambition

Но если речь о том, чтобы отстаивать правду, то да, вы правы — таковы мои стремления, Ваше Величество.
But if you mean standing up for the truth, then yes, you are right. That is my ambition, Your Majesty.
Мое стремление было моим падением.
My ambition was my downfall.
И единственное мое стремление это оставаться здесь, привязанным к тебе?
My one ambition to remain here, chained to you?
Он никогда не воспринимал всерьёз мои стремления.
HE NEVER TOOK MY AMBITIONS SERIOUSLY.
В кофейную гущу или в Ваш хрустальный шар. Какая судьба меня ждёт и каких высот... Достигнут мои стремления?
into the coffee grounds or into your crystal ball, shall my destiny ultimately attain the lofty heights of my ambitions?

мои стремленияmy quest

Я об этом не думал и всегда брал пример с капитана Пикарда в моем стремлении походить на человека.
I had not considered that. And he has been a role model in my quest to be more human.
Если безрассудство определяется как ожидание, что одни и те же поступки будут приносить разный результат, значит точно мое стремление к твоему спасению делает меня безумнейшим из людей.
If the definition of insanity is doing the same thing repeatedly and expecting different results, then surely my quest for your salvation ranks me as one of the maddest of men.
Это не поможет мне в моём стремлении стать вами.
That won't help me on my quest to become you.
Вот лежит пластиковый стаканчик, как символ моего стремления быть популярной, моего отчаянного желания вписаться в коллектив.
Here lies the red cup, symbolizing my quest for popularity, my desperate need to fit in.
Это трагическое событие положило начало моему стремлению уравнять мир.
That tragic event began my quest to equalize the world.