мои драгоценности — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мои драгоценности»

мои драгоценностиmy jewelry

И мои драгоценности тоже.
And my jewelry too.
Я думала, может быть, ты знаешь кого-то в банке... который мог бы помочь мне получать мои драгоценности?
I was thinking maybe you know somebody at the bank... who could help me get my jewelry out?
Я только хочу ключи от моих драгоценностей, и я хочу, чтобы ты меня отпустил.
I just want the key to my jewelry, and I want you to let me go.
В 16 он украл все мои драгоценности и убежал.
And when he was 1 6, he stole most of my jewelry and ran away.
Мои драгоценности на месте.
My jewelry is still here.
Показать ещё примеры для «my jewelry»...
advertisement

мои драгоценностиmy jewels

Моих драгоценностей?
My jewels?
Но это мои драгоценности!
But they are my jewels.
— Вы принесли мне мои драгоценности?
— Did you get my jewels back? .
Кто-то украл мои драгоценности!
Someone stole my jewels!
Мои драгоценности! Меня обокрали!
My jewels have been stolen!
Показать ещё примеры для «my jewels»...
advertisement

мои драгоценностиmy jewellery

А мои костюмы, шёлковые рубашки, мои драгоценности?
But what about my suits and my silk shirts and my jewellery?
Можешь отдать ей мои драгоценности.
You can give her my jewellery.
Мои драгоценности!
My jewellery!
Он потребовал мои драгоценности и сказал, что ранит меня, если я не подчинюсь.
He demanded my jewellery and said he would hurt me if I did not comply. Mm.
Робин Гуд и его разбойники — они ограбили меня, украли мои драгоценности.
Robin Hood and his outlaws — they've robbed me, stole my jewellery.