можешь взглянуть — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «можешь взглянуть»

можешь взглянутьcan look at

Встань на стул, чтобы девочки могли взглянуть на тебя.
Stand on the stool, so the girls can look at you.
Вы можете взглянуть.
You can look at.
Мы можем взглянуть на вот эту модель.
We can look at that model in here.
— Или... вы можете взглянуть на это, как на шанс.
Or... you can look at this like an opportunity.
Итак, мы можем взглянуть на сообщество как на отдельную, дисфункциональную личность, имеющую дело с супружеской неверностью, долгами, обидами...
So we can look at the community as a single dysfunctional personality, dealing with sexual infidelity, indebtedness, resentment...
Показать ещё примеры для «can look at»...
advertisement

можешь взглянутьcan you take a look at

Привет, в чем дело? Ты можешь взглянуть на это?
Can you take a look at this?
Можешь взглянуть? — Нет.
Can you take a look at this?
Фред, ты можешь взглянуть на эту загадочную беличью резьбу?
Fred, can you take a look at these mysterious squirrel carvings?
Лекс, можешь взглянуть и на мои тоже?
Hey, Lex, can you take a look at some of my cases, too?
Можешь взглянуть на бизнес-план, сказать, что думаешь?
Can you take a look at the business plan, tell me what do you think?
Показать ещё примеры для «can you take a look at»...
advertisement

можешь взглянутьcould look at

Человеку, который может взглянуть на глобус и сразу сказать что один крошечный островок не на своем месте.
A man who could look at a globe and tell if one tiny island was out of place.
Со временем, я могла взглянуть на диаграмму одной из твоих операций, и предсказать, кого ты оставишь в живых.
See, after a while, I could look at a diagram of one of your operations and predict who you would let live.
Он мог взглянуть на человека и увидеть его слабости.
He could look at a man... and see his weakness.
Лоис, МОЙ ДРУГ может взглянуть на его лёгкие.
Lois, I have a friend who could look at his lungs.
Один из владельцев — его звали Мо Моретти — он мог взглянуть на тебя и понять, какую песню тебе надо послушать.
One of the owners... Mo Moretti was his name... He could look at you and tell what song you needed to hear.
Показать ещё примеры для «could look at»...
advertisement

можешь взглянутьcan see

Не можешь пи ты медленно повернуться, чтобы я мог взглянуть на спину?
Would you mind turning slowly so I can see the back?
Но ты можешь взглянуть на это.
But you can see this.
Ладно, вы можете взглянуть на неё.
All right. You can see her.
Но теперь ты можешь взглянуть на всё это с совершенно новой точки зрения, если сам хочешь, со зрелой точки зрения, как настоящий взрослый.
But now you can see him from a whole new perspective if you want to, from an adult perspective, like a real adult.
Так я могу взглянуть на него? So I can see it?
So I can see it?
Показать ещё примеры для «can see»...

можешь взглянутьcould you take a look at

Доктор Шепард, можете взглянуть на это?
Dr. Shepherd, could you take a look at this?
Можете взглянуть?
Could you take a look at her?
Можешь взглянуть на это? Зажми с той стороны, ладно?
Could you take a look at this? Tighten the other side, would you?
Можешь взглянуть на свой журнал учета?
Could you take a look at this? It's your log book.
Можешь взглянуть на ребра пациента?
Could you take a look at the patient's ribs for me?
Показать ещё примеры для «could you take a look at»...

можешь взглянутьyou mind taking a look at

Вы можете взглянуть на её фото?
Would you mind taking a look at her photo?
Слушай, пока я здесь, можешь взглянуть на те фотографии, о которых я говорил? Сакраменто все еще не может определить животного.
Hey, listen, while I'm here, you mind taking a look at those pictures I was telling you about?
Можешь взглянуть?
Mind taking a look?
Можешь взглянуть?
Do you mind taking a look?
Могу взглянуть?
— You mind if I take a look?
Показать ещё примеры для «you mind taking a look at»...

можешь взглянутьmay we see

— Я могу взглянуть на неё?
May I see it?
— Я могу взглянуть на твой мобильный?
May I see your mobile phone?
— Мы можем взглянуть на эти документы, пожалуйста?
May we see those papers, please?
Мы можем взглянуть на него?
May we see it?
Я могу взглянуть?
May I see that a minute?
Показать ещё примеры для «may we see»...

можешь взглянутьcan't even look

Твоя женщина стоит рядом, а ты даже не можешь взглянуть ей в глаза.
Your woman standing there, you can't even look her in the eye.
Я даже не могу взглянуть.
I can't even look.
Ты даже не можешь взглянуть мне в глаза.
You can't even look me in the eye.
Вы даже не можете взглянуть на неё?
You can't even look at her?
Как ты, блин, вынесешь операцию по пересадке почки, если ты даже не медсестру не можешь взглянуть, не наложив в штаны?
How in the hell are you gonna get through a kidney operation when you can't even look at a nurse without shitting yourself?