можешь вернуться домой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «можешь вернуться домой»

можешь вернуться домойcan go home

Полагаю... она может вернуться домой.
I think... that she can go home.
И вы можете вернуться домой.
Then you can go home.
Слушай я трачу свое время здесь, чтобы я мог вернуться домой, жениться на Дженнифер и наконец засадить ей по полной.
Look, I put my time in here so that I can go home, so I can marry Jennifer, so that I can finally nail her.
Вы можете вернутся домой сегодня.
You can go home today.
Он может вернуться домой через пару дней.
He can go home in a couple of days.
Показать ещё примеры для «can go home»...
advertisement

можешь вернуться домойcan't go home

Мы не можем вернуться домой.
I'll tell you why we can't go home.
Я, я не могу вернуться домой.
I— — I can't go home.
От соотечественника, который не может вернуться домой.
To a fellow countryman who can't go home.
— Я не могу вернуться домой. У меня тут сын.
L can't go home, my son is up there.
— Да, я не могу вернуться домой.
— Yeah I can't go home.
Показать ещё примеры для «can't go home»...
advertisement

можешь вернуться домойcan come home

И он может вернуться домой, если захочет.
And he can come home if he want.
Они сказали, когда ты можешь вернуться домой?
Did they say when you can come home?
Она может вернуться домой в любое время, когда захочет.
She can come home anytime she wants.
Я прощаю тебя и, конечно же, ты можешь вернуться домой.
I forgive yo and of course you can come home.
И ты уже скоро можешь вернуться домой.
So you can come home soon.
Показать ещё примеры для «can come home»...
advertisement

можешь вернуться домойcan't come home

Но Билл, ты не можешь вернуться домой.
Oh, Bill, you can't come home.
Я не могу вернуться домой, Дэвид.
Well, I can't come home, David.
Я не могу вернуться домой, если он всё еще так к этому относится.
I CAN'T COME HOME. NOT IF HE STILL FEELS THAT WAY.
— Сейчас я не могу вернуться домой.
— I can't come home right now.
*Но я не могу вернуться домой сейчас*
— * But I can't come home right now — *
Показать ещё примеры для «can't come home»...

можешь вернуться домойcould come home

Я была в ужасе... потому что мама с папой могли вернуться домой в любую минуту.
I was terrified... because Mom and Dad could come home at any minute.
Но ты можешь вернуться домой.
But you could come home.
Чтобы я мог вернуться домой к тебе.
So I could come home to you.
Боролся за своё переназначение, отправил несколько писем с просьбой защищать адмирала Пака, чтобы он мог вернуться домой.
Fought to get himself reassigned, sent a series of e-mails requesting to protect Admiral Pack, so he could come home.
Я сказала ему, что он может вернуться домой.
I told him he could come home.
Показать ещё примеры для «could come home»...

можешь вернуться домойcan go back home

Нам не нужно лекарство! Пришел за лекарством, чтобы мог вернуться домой к маме и папе?
Getting the cure so you can go back home to mommy and daddy?
Мама сказала что ты можешь вернуться домой если захочешь.
Mom said you can go back home if you want.
Теперь вы можете вернуться домой.
You can go back home now.
Рейчел ты можешь вернутся домой
Rachel-— you can go back home.
За освобождение капитана Джона Митчелла, чтобы я мог вернуться домой.
So I can go back home. I'll drink to that. I'll get that.
Показать ещё примеры для «can go back home»...

можешь вернуться домойcan't go back home

Слушай, я не могу вернуться домой.
Listen, I can't go back home.
Я не могу вернуться домой, бабушка.
I can't go back home, grandmother.
Так и не может вернуться домой?
He still can't go back home?
Ты не можешь вернуться домой, пока мы не установим новую печь.
You can't go back home till we get you a new furnace.
Боже, я не могу вернуться домой Это далеко
Lord, I can't go back home This a-way
Показать ещё примеры для «can't go back home»...

можешь вернуться домойcan always come home

Ты всегда можешь вернуться домой.
You can always come home.
Я всегда могу вернуться домой, если вдруг передумаю.
I can always come home with you if I thought change.
Возьмите несколько из них и... когда найдете его, скажите ему, что он всегда может вернуться домой.
You take some of these, and, uh... when you find him, you tell him he can always come home for more.
— Ты же знаешь, что всегда можешь вернуться домой.
— You know you can always come home.
И ты всегда можешь вернуться домой.
And you can always come home.
Показать ещё примеры для «can always come home»...

можешь вернуться домойcan return home

В конце концов, я могу вернуться домой!
After all, I can return home.
Вы и ваши команды можете вернуться домой.
You and your crews can return home.
— Твои дети могут вернуться домой.
— Your child can return home.
Фрэнк — словно потерянный мальчик, который не может вернуться домой.
Frank is like a lost boy, never to return home.
Я ошибочно сказал Лавингам, что они могут вернуться домой для рождения ребенка.
I incorrectly told the Lovings it was fine for them to return home for the birth of their child.
Показать ещё примеры для «can return home»...

можешь вернуться домойcould go home

Мы можем вернуться домой.
We could go home.
Все могут вернуться домой.
Everyone could go home.
Я могу вернуться домой.
I could go home.
Мне нужен временньlй паспорт, что бьl я мог вернуться домой.
I need a temporary passport that I could go home.
Если кто-то не может вернуться домой, это расстраивает меня.
When people could not go home, I will feel very bad.
Показать ещё примеры для «could go home»...