моей бригаде — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «моей бригаде»

моей бригадеmy crew

Видел мою бригаду?
You seen my crew?
Моя бригада, какая бригада?
My crew, what crew?
Моя бригада убралась на площадке, а потом ушла.
My crew cleaned up the site and then cleared out.
Можете убрать Дьюарта из моей бригады?
Can you take Dewart off my crew?
Последний раз, когда я видел твоего отца, он толкал речь, говоря моей бригаде не верить всем этим слухам, что Куин Консолидэйтед ни за что не перевезет производство в Китай.
The last time I saw your dad, he was making a speech, telling my crew not to believe all the gossip, that there was no way Queen Consolidated was moving production to China.
Показать ещё примеры для «my crew»...
advertisement

моей бригадеmy gang

Поставишь его в мою бригаду, а?
You can put him in my gang, huh?
— Знаешь, тот начальник, Уоллес он мне кое-чем обязан, и я поговорил с ним сегодня утром. Вобщем ты можешь работать в моей бригаде если хочешь.
Well... you can work in my gang if you want.
Вот что, Чарли, я как раз говорил Акселю, что, если хочет, он может работать в моей бригаде.
Thing is, Charlie, I was just telling Axel... here he can work in my gang if he wants.
Второе, ты возвращаешься и работаешь в моей бригаде.
Two, you're coming back to work on my gang.
Видишь этот шрам моя бригада послала меня однажды, чтобы доставить одного 'парня' к границе и в Тамаулипо, полицейский начал стрелять в меня а здесь, это один из 18 шрамов, я защищался на чужой территории.
This scar here my gang sent me to leave a «chicken» to the border and in Tamaulipas, a cop started to shoot me and here, one from the 18, there was a fight in their territory.
Показать ещё примеры для «my gang»...
advertisement

моей бригадеmy team

Всю мою бригаду сманили на мельницу, как ты знаешь.
All my team's gone to the mill, you know that.
Моя бригада не любит конкурентов.
My team doesn't like competition.
Я просто подумал, что было бы хорошо всё прояснить до того, как мы окажемся в ситуации, когда мы выйдем из графика или потеряем прибыль моей бригады.
I just thought I'd-— it'd be good to get out of the way before we get into a situation where, you know, we're behind or we're eating into the profits of my team.
Моя бригада лучшая из лучших. Но похоже, это не просто разрыв сердца.
My team is the best of the best, but this looks like no mere cardial rupture.
Моя бригада внизу, с разрешением от доктора Уолша.
My team is downstairs with a signed order from Dr. Walsh.