мной издеваешься — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мной издеваешься»

мной издеваешьсяmock me

Ты надо мной издеваешься, Энн Мюррей?
Must you mock me, Anne Murray?
Вы надо мной издеваетесь, сэр?
You mock me, sir? Is this all counterfeit?
Тебе становится легче, когда ты надо мной издеваешься?
Does it make you feel better to mock me?
Я занимаюсь йогой, а ты за это надо мной издеваешься.
I do yoga, and you mock me for it.
— Прекратите надо мной издеваться!
Stop... mocking me!
Показать ещё примеры для «mock me»...
advertisement

мной издеваешьсяmaking fun of me

Она всё время надо мной издевается.
She kept making fun of me.
Вы что надо мной издеваетесь? .
Are you making fun of me?
— Ты надо мной издеваешься?
— Are you making fun of me?
Ты надо мной издеваешься?
Are you making fun of me?
Вы надо мной издеваетесь?
Are you making fun of me?
Показать ещё примеры для «making fun of me»...
advertisement

мной издеваешьсяkidding me

Вы надо мной издеваетесь?
Are you kidding me?
Ты, наверное, надо мной издеваешься.
You gotta be kidding me.
Пожалуйста, не подумайте что я издеваюсь.
Please, are you kidding me?
И еще... Боже мой, вы с ним надо мной издеваетесь?
Oh, my God, are you kidding me with that guy?
Ты надо мной издеваешься?
Are you kidding me?
Показать ещё примеры для «kidding me»...
advertisement

мной издеваешьсяscrewing with me

Он что надо мной издевается?
Is he screwing with me?
Ты сейчас надо мной издеваешься?
Are you screwing with me right now?
Ты надо мной издеваешься?
You're screwing with me.
Терпеть не могу когда надо мной издеваются!
I don't like being screwed with!
Ты думаешь я издеваюсь?
You think I screw around?
Показать ещё примеры для «screwing with me»...

мной издеваешьсяbullied

Что ж, я против того,чтобы надо мной издевались.
Well, I refuse to be bullied.
Да, она великолепная, но я не хочу, чтобы надо мной издевались всю мою оставшуюся жизнь, только потому, что они великолепные.
Yeah, well, she is great, but I'm not gonna be bullied into spending the rest of my life with somebody just 'cause they're great.
Я впал в депрессию, чувствуя как сильно надо мной издевались из-за моей женственности, и моей андрогинности.
I felt that I was bullied a lot, because of my femininity, and my androgyny.
Эй, это надо мной издеваются.
Hey, I'm the one being bullied.
Это ещё страшнее, чем когда они надо мной издевались.
This is even scarier than when they were bullying me.
Показать ещё примеры для «bullied»...

мной издеваешьсяpiss

Так, ты перестанешь надо мной издеваться.
Finished taking the piss?
Да я ему шею сверну, и не смей надо мной издеваться, черт побери!
Don't take the fucking piss!
— Вы надо мной издеваетесь?
— Don't take the piss.
Если продолжишь надо мной издеваться, я не буду вкладывать деньги.
If you piss me off, I'm not going to invest anymore.
Вы надо мной издеваетесь или над моим коллегой?
— Taking the piss out of me or my colleague?