мне чувство — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «мне чувство»
мне чувство — have a feeling
У меня чувство....
I have a feeling....
— У меня чувство, что ответ кроется здесь.
I have a feeling this is where the answer is.
У меня чувство, что за нами наблюдали.
I have a feeling we're being watched.
У меня чувство, что я беременна.
I have a feeling that I'm pregnant.
У меня чувство, что это ты поранил мне глаз.
I have a feeling that you're the one who injured my eye.
Показать ещё примеры для «have a feeling»...
advertisement
мне чувство — got a feeling
Знаете, Реннард, у меня чувство, что вы не выполняете свою работу.
You know, Rennard, I get the feeling you're not doing your job.
А у меня чувство, что вы используете невинных людей как козлов отпущения.
And I get the feeling you're using innocent people as scapegoat.
Марв, у меня чувство, что мы убьём кого-нибудь сегодня.
Marv, I got a feeling that we are gonna make a killing today.
У меня чувство, что я оказался в затруднительном положении.
I got a feeling I'm living behind the eight ball.
У меня чувство, что меня имеют.
I get a feeling I'm being made.