мне пришлось нелегко — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мне пришлось нелегко»

мне пришлось нелегкоi had a hard time

Этим летом мне пришлось нелегко, поскольку я так запутался в попытках доказать, что мне здесь место, что перестал получать удовольствие от написания музыки.
I had a hard time this summer because I got all caught up in trying to prove that I belonged here, that I lt the joy of making music.
Мне пришлось нелегко выбирая нужные прилагательные
I had a hard time choosing the right adjectives.
advertisement

мне пришлось нелегко — другие примеры

Если еще кто-нибудь врежет мне по яйцам, мне придется нелегко.
I tell you what, if anyone else kicks me in the knackers, this charade is going to be difficult to sustain.
— С ней мне пришлось нелегко, как он её порезал и поджег.
Had a tough time with this one, the way he ripped her up and burned her.
В последнее время мне пришлось нелегко.
I've been under a lot of, you know, pressure.
Последние два года моей семье и мне пришлось нелегко. Я потерял работу и...
Last couple of years have been really tough, for me and my family.
Я просто говорю, что они знают, что Питеру без меня придётся нелегко.
I'm just saying, they know that Peter without me would be limping.
Показать ещё примеры...