мне пришлось бросить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мне пришлось бросить»

мне пришлось броситьi had to quit

Мне пришлось бросить школу, когда мне было 12.
I had to quit school when I was 1 2.
Мне пришлось бросить гимнастику, Клэр!
I had to quit gymnastics, Claire!
Нет, мне пришлось бросить.
No, I had to quit.
Мне пришлось бросить работу в тату салоне, так как это далеко от новой школы.
I had to quit my job at Alchemy 'cause it's too far from my new school.
Но, если я должна буду о нём заботиться, мне придётся бросить работу, а без работы я ничем не лучше Ситы.
But if I'm gonna take care of him I'm gonna have to quit my job and without my job I'm no better than Sita.
Показать ещё примеры для «i had to quit»...
advertisement

мне пришлось броситьi had to give up

Мне пришлось бросить Ирландские танцы, когда я начал петь.
I had to give up the Irish dancing when I started singing.
Мне пришлось бросить сына из-за того, кем я была.
I had to give up my son because of who I was.
Про то, что мне пришлось бросить И части меня которые я отбросила ради тебя, и ты так со мной себя ведешь.
The things that I have given up, and the pieces of myself that I have given away for you, and you treat me this way.
Мне пришлось бросить свои курсы бортпроводников.
I had given up my flight attendant thing.
Мне пришлось бросить музыку, все мысли о карьере.
I did have to give up my music, any thought of a career.