мне поехать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мне поехать»

мне поехатьi went

Через пару дней я поехал к ним.
A couple of nights later I went to the house.
Оттуда я поехала в Южную Америку, и писем больше не было.
From there I went to South America. But there were no more letters.
Скажи и я поеду к этому человеку сейчас.
Say I went over there to that man now.
Я поехал с ней.
I went with her.
Прождав две недели, я поехала по тому адресу.
So after waiting about two weeks, I went there.
Показать ещё примеры для «i went»...
advertisement

мне поехатьi'll go

Конечно же, я поеду с тобой."
Of course I'll go with you."
Если окажется не так, я поеду с тобой в больницу.
Anyway, if it does, I'll go to the hospital with you.
Я поеду медленно.
— Yes, I'll go slowly.
Я поеду в Атланту.
I'll go to Atlanta.
Я поеду домой.
I'll go home.
Показать ещё примеры для «i'll go»...
advertisement

мне поехатьi'm going

я поеду с мистером 'орнсби.
I'm going with Mr. Hornsby.
Я поеду вместе с ними.
AND I'M GOING WITH THEM.
Я поеду на корове.
I'm going to ride a cow.
Я поеду с вами.
I'm going with you.
Я поеду с тобой!
I'm going with you!
Показать ещё примеры для «i'm going»...
advertisement

мне поехатьi'll ride

Я поеду, посмотрю на леди Джулию, Сэл.
I'll ride on and see to Lady Julia, Sal.
— Ладно, мама, Я поеду с тобой.
— All right, Mother, I'll ride with you.
Когда надоест, я поеду домой.
When I get enough, I'll ride on in.
Как скромно я поеду в церковь.
How demurely I'll ride to church
Я поеду в горы с этой испорченной девицей и скажу: я не хочу такой дочери.
I'll ride to the mountains with this wicked maid and say I don't want such a daughter
Показать ещё примеры для «i'll ride»...

мне поехатьi'll come

Поезжай к границе. Я поеду за тобой.
Make for the border and I'll come to you.
— Хорошо, я поеду.
All right, I'll come.
Я поеду с вами.
I'll come.
Если ть поедешь в Москву, то и я поеду.
Well, if you have to go to Moscow, I'll come too.
Я поеду вместе с вами, доктор.
I'll come with you.
Показать ещё примеры для «i'll come»...

мне поехатьi'll take

Я поеду на утреннем пароме.
I'll take the morning ferry back.
Я поеду на завтрашнем
I'll take tomorrow's boat.
Я поеду по основному шоссе.
I'll take the main road.
Я поеду вместе с кавалерией в леса Турги.
I'll take a company of cavalry on ahead through the Turgi woods.
Я поеду в волость.
I'll take her to the city.
Показать ещё примеры для «i'll take»...

мне поехатьi'd go

Я поеду с тобой.
I'd go with you.
Я поеду с тобой куда угодно.
I'd go with you anywhere.
Я знаю, куда бы я поехал.
I know where I'd go.
И я поехал бы туда с красивой женщиной.
— That's my favourite tree! And I'd go there with a pretty woman.
Я поеду с тобой куда угодно.
I'd go anywhere in the world with you now.

мне поехатьi ride

Может я поеду с тобой?
— May I ride with you?
Могу ли я поехать на вьючной лошади?
— Why couldn't I ride the packhorse?
Я поехал на запад, в самую высшую школу.
So I rode my thumb out into the West, to an institution of higher learning'.
— Не против, если я поеду с тобой?
Mind if I ride along?
Вы же не будете возражать, если я поеду с вами в своём кэбе?
You don't mind my riding with you in my own cab,do you?