мне нужно разобраться с этим — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «мне нужно разобраться с этим»
мне нужно разобраться с этим — i have to handle this
И мне нужно разобраться с этим, сейчас же.
And I have to handle it, like, now.
Прости. Мне очень жаль, но мне нужно разобраться с этим.
I'm so sorry, but I have to handle this.
advertisement
мне нужно разобраться с этим — i need to take care of it
Мне нужно разобраться с этим.
I need to take care of this.
Это глупо, но мне нужно разобраться с этим.
It's stupid, but I need to take care of it.
advertisement
мне нужно разобраться с этим — i need to deal with it
Ладно, мне нужно разобраться с этим.
Right, I need to deal with his.
Знаешь, если это расстроило ее, мне нужно разобраться с этим.
You know, if she's this upset, I need to deal with it.
advertisement
мне нужно разобраться с этим — другие примеры
Мне нужно разобраться с этим, Мю.
I have to look into this, My.
Мне нужно разобраться с этим.
I gotta go talk to the help.
Но сначал мне нужно разобраться с этим.
Uh, but first, I have to deal with this. Sorry.
Прости, но мне нужно разобраться с этим дневником.
I'm sorry. I have to go deal with this Blair thing.
Мне нужно разобраться с этим бардаком.
I gotta fix this mess.
Показать ещё примеры...