мне нужно отлить — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «мне нужно отлить»
«Мне нужно отлить» на английский язык переводится как «I need to cast».
Варианты перевода словосочетания «мне нужно отлить»
мне нужно отлить — i gotta pee
Чувак, мне нужно отлить.
Dude, I gotta pee.
Мне нужно отлить, Иисус.
I gotta pee, Jesus.
Мне нужно отлить.
I gotta pee.
Мне нужно отлить!
OH, MAN, I GOTTA PEE!
— Мне нужно отлить.
I GOTTA PEE.
Показать ещё примеры для «i gotta pee»...
advertisement
мне нужно отлить — i got to take a leak
Майки, мне нужно отлить!
Mikey, man. I got to take a leak, man.
Мне нужно отлить.
I got to take a leak.
— Эй, Болван, открой, мне нужно отлить.
Fathead, open up. Open up. I got to take a leak.
Мне нужно отлить!
I got to take a leak!
Знаете, не хочу повторяться, но мне нужно отлить.
You know, I hate to say this again, but I got to take a leak.
advertisement
мне нужно отлить — i have to pee
Мне нужно отлить.
— Yes. I have to pee.
Подожди секунду... мне нужно отлить.
Wait a sec... I have to pee.
— Короче, мне нужно отлить.
I have to pee.
Мне нужно отлить.
I have to pee.
Теперь мне нужно отлить.
Now I have to pee.