мне нужно забрать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мне нужно забрать»

мне нужно забратьi have to pick up

— Пошла бы, но мне нужно забрать Эда из аэропорта.
— I would but I have to pick up Ed at the airport.
Мне нужно забрать мои билеты.
I have to pick up my ticket.
Мне нужно забрать машину.
I have to pick up my car.
Мне нужно забрать Лану по дороге домой.
I have to pick up Lana on my way home.
Мне нужно забрать Ясмину.
I have to pick up Yasmina.
Показать ещё примеры для «i have to pick up»...
advertisement

мне нужно забратьi need to get

Мне нужно забрать управляющий кристалл из наборного устройства.
I need to get the control crystal out of the DHD.
Пульс стабилен, но мне нужно забрать его в Атлантис.
His pulse is stable but I need to get him back to Atlantis.
Они хотят засунуть Оскара в лечебницу и мне нужно забрать его из этой школы.
They want to put Oscar in medication And I need to get him out of that school.
Мне нужно забрать кое-что из моего офиса.
I need to get something out of my office.
Мне нужно забрать Макса.
— Yeah. I need to get Max.
Показать ещё примеры для «i need to get»...
advertisement

мне нужно забратьi have to get

Мне нужно забрать его, и чтобы сделать это, мне приходится петь.
I have to get it, and to get it, I have to sing.
Мне нужно забрать кое-что из машины.
I have to get something from my car.
Мне нужно забрать тот образец крови.
I have to get that blood sample back.
Точно также, как мне нужно забрать твое кольцо.
Ah! J-just like I have to get your ring back.
Ох, мне нужно забрать сумочку.
Oh, I have to get my purse.
Показать ещё примеры для «i have to get»...
advertisement

мне нужно забратьi need to pick up

Мне нужно забрать свой... коврик для упражнений.
I need to pick up my exercise mat.
Мне нужно забрать кое-какие улики по делу Второго Шанса, и, наверное, я должен извиниться перед ней.
I need to pick up some more evidence from Second Chance and probably apologize for being a jackass to her.
Мне нужно забрать ребёнка из садика...
I need to pick up my kid from daycare. Sit down!
Мне нужно забрать пакет.
I need to pick up a package.
Мне нужно забрать ноутбук, который я тут чинила.
I need to pick up a laptop I dropped off.
Показать ещё примеры для «i need to pick up»...

мне нужно забратьi need to take

Мне нужно забрать Лило домой.
I need to take Lilo home now.
Мне нужно забрать её мозг с собой.
I need to take her brain back with me.
Мне нужно забрать домой своего отца.
I need to take my father home.
Мне нужно забрать ребенка.
I need to take the child.
Мне нужно забрать его тоже.
I need to take him in, too.
Показать ещё примеры для «i need to take»...

мне нужно забратьi gotta pick up

А, черт, мне нужно забрать Джейка.
Oh, uh, gee, I gotta pick up Jake.
Мне нужно забрать дочь с балета в час.
I gotta pick up my daughter from ballet in an hour.
Мне нужно забрать Уилла с детского праздника.
I gotta pick up Will from his playdate.
Мне нужно забрать ракетку мистера Питта.
I gotta pick up Mr. Pitt's racket.
Мне нужно забрать мальчиков от няни
I gotta pick up the boys from the sitter.
Показать ещё примеры для «i gotta pick up»...

мне нужно забратьi've got to pick up

Мы должны распланировать, как рассадить гостей, потом мне нужно забрать костюм из химчистки, и если ты думаешь, что я научился танцевать наш первый танец, ты сошла с ума.
We've got to work out the seating chart, then I've got to pick up my suit from the dry cleaner's, and if you think I'm done choreographing our first dance, you're insane.
Мне нужно забрать торт ко дню рождения моего внука.
I've got to pick up my grandson's birthday cake.
Мне нужно забрать близнецов!
I've got to pick up the twins!
Мне нужно забрать Ральфа из продленки.
I've got to pick up Ralph from aftercare.
Мне нужно забрать Софи.
I've got to pick up Sophie.
Показать ещё примеры для «i've got to pick up»...

мне нужно забратьi'm going to get

Мне нужно забрать сценарий, милая.
I'm going to get a paper, honey.
— Нет, мне нужно забрать малыша.
No, I'm going to get the kid.
Мне нужно забрать кое-что из машины.
I'm going to get something out of the car.
Мне нужно забрать нашего сына.
I'M GOING TO GET OUR SON.
Мне нужно забрать свою машину.
Uh, I'm gonna go get my car.

мне нужно забратьi need my

Мне нужно забрать результаты анализов из лаборатории к 10.
I Need My Labs For My 10:00.
Мне нужно забрать книгу, я лучше пойду полежу в джакузи.
I need my book. I'm gonna take a bath instead.
Меня нужно забрать отсюда.
I need to be relocated.
Линда, мне нужно забрать ваш халат и ночную рубашку в качестве улик.
Linda, I need your robe and nightgown as evidence.
Тайлер, мне нужно забрать тебя домой прямо сейчас.
Ty, I need you to come home now.